1. When to the mats the guests draw near, Good order they observe. Some moving to the left appear, While to the right some swerve. In rows the dishes stand arrayed;— Of wood and bamboo featly made. Sauces and kernels in them shine; And tempered well the spirits fine:— The guests with reverence taste. Now are the drums and bells set up; And round the circle goes the cup, Without unseemly jest. The royal target then they rear, And bows and arrows soon appear, Made ready for the game. On different sides the archers stand; And one, his weapons in his hand, Calls out another's name. "Now shoot," he says, "and show your skill." The other answers, "Shoot I will, And hit the mark;—and when you miss, Give you the penal cup to kiss."

2. The drums loud sound, the organ swells; Their flutes the dancers wave. The other instruments and bells Join in the concert grave. Thus with our music blends the dance, The solemn service to enhance, Which to our sires is paid. When rites, the greatest and the least, Have been performed to grace the feast, Then to our king 'tis said, "Blessings on you your sires bestow." With joy his sons and grandsons glow; They feel inspired to show their care, And reverently themselves to bear. The guests then come, in order led, By him who is their chief and head. With those who represent the dead They drink in reverent style. Attendants wait their cups to fill, But order rules 'midst their good will. Our cups are only drunk to cheer; Our temple services are clear From all excesses vile.

3. When to the mats the guests approach, Mild harmony holds rule. These dare not upon those encroach, And no one plays the fool. So long as in duo bounds they keep, Discreetly they behave; But when those bounds they overleap, Then where are they,—so grave? They leave the mats, and prance about; They caper round and round. Their caution all is put to rout; Their wits fall to the ground. Anon as still more drunk they grow, On rudeness they are set. The cups their reason overthrow, And they themselves forget.

4. Yes, when the guests have drunk too much, They shout aloud and brawl. The dishes get no gentle touch; Disorder fills the hall. They dance about, now fast, now slow, Can hardly keep their feet. What fools they are they do not know; No one resumes his seat. Each cap, awry, will hardly stay Upon the giddy head; But they keep on in madness' way, And no exposure dread. If, when their wits began to reel, They left the room at once, Both host and guests would happier feel, Nor know the sad mischance. But holding on, themselves they harm. The drinking feast is good Only when guests their wills can arm Against misconduct rude.

5. Whene'er a drinking feast is set, Some sober keep, some drunk will get. One is appointed to preside, With an assistant by his side, Record to make, as they decide, Who praise deserve, who blame. But sots there are, in vice quite sunk, Who, seeing some will not get drunk, Say, "We for you feel shame." These, if they could get in a word, Might counsel to the rest afford. To fright them from their wild excess, Sternly they might them thus address:— "From such improper speech refrain; Not called to speak, your tongues restrain. You're drunk; if but a word you say, We'll send you out this very day, To find a thing which nature scorns,— A ram full grown, yet wanting horns. Drink but three cups, your memory's gone; How can you drinking still go on?"

About this reader

What is Scripture?

Scripture is a browser-based reader for sixteen sacred texts spanning multiple religious and literary traditions. It provides chapter-by-chapter navigation, full-text search across all works, word concordance with frequency analysis, verse-linked notes, text-to-speech, and deep linking to any chapter or verse.

Traditions Represented

The collection spans Abrahamic, East Asian, Zoroastrian, Buddhist, and Nordic traditions. Christian texts include the King James Version Old and New Testaments (1611) and Apocrypha. The Quran uses Marmaduke Pickthall's 1930 English translation. Latter-day Saint scripture includes the Book of Mormon (1830), Doctrine and Covenants (1835), and Pearl of Great Price (1851).

Confucian works include James Legge's translations of The Four Books (1893) and the Book of Poetry (1876). The Tao Te Ching uses Legge's 1891 translation. The Kojiki uses Basil Hall Chamberlain's 1919 English translation. Zoroastrian texts include the Bundahishn (E. W. West, 1880) and the Arda Viraf (Haug & West, 1872). The Lotus Sutra uses Hendrik Kern's 1884 translation. The Finnish Kalevala uses John Martin Crawford's 1888 translation, and the Norse Poetic Edda uses Henry Adams Bellows' 1923 translation.

Public Domain Translations

Every translation in this collection is in the public domain. The most recent translation dates to 1930 (Pickthall's Quran). All texts are freely available for reading, study, quotation, and redistribution with no copyright restrictions.

Concordance and Related Passages

The concordance indexes every word across all sixteen works, showing frequency and distribution. TF-IDF (term frequency-inverse document frequency) scoring identifies passages with similar vocabulary across different traditions, enabling comparative study without requiring prior knowledge of each text's structure. TF-IDF weights words that are frequent in one chapter but rare across the corpus, surfacing meaningful thematic connections rather than common function words.

Deep Linking

Every chapter and verse has a permanent URL. Chapter links follow the pattern /scripture/{work}/{book}-{chapter} (e.g., /scripture/ot/gen-1 for Genesis 1). Verse links append the verse number (e.g., /scripture/ot/gen-1:26 for Genesis 1:26). These URLs can be shared, bookmarked, or cited directly.

Accessibility

Scripture supports keyboard navigation throughout: Tab moves between controls, Enter activates verse actions, and arrow keys navigate chapters. The reading pane has a skip-to-content link. All overlays (search, concordance) are focus-trapped ARIA dialogs. Dynamic content regions use aria-live for screen reader announcements. High-contrast mode is available via the theme toggle. Verse numbers are visible to assistive technology. No flashing content or motion hazards.

Scripture is part of a suite of educational simulations at a9l.im. Explore particle physics with Geon, redistricting with Gerry, or cellular metabolism with Cyano.