1. God hath heard the saying of her that disputeth with thee Mohammed concerning her husband, and complaineth unto God. And God heareth your colloquy. Lo! God is Hearer, Knower.

2. Such of you as put away your wives by saying they are as their mothers - They are not their mothers; none are their mothers except those who gave them birth - they indeed utter an ill word and a lie. And lo! God is Forgiving, Merciful.

3. Those who put away their wives by saying they are as their mothers and afterward would go back on that which they have said, the penalty in that case is the freeing of a slave before they touch one another. Unto this ye are exhorted; and God is Informed of what ye do.

4. And he who findeth not the wherewithal, let him fast for two successive months before they touch one another; and for him who is unable to do so the penance is the feeding of sixty needy ones. This, that ye may put trust in God and His messenger. Such are the limits imposed by God; and for disbelievers is a painful doom.

5. Lo! those who oppose God and His messenger will be abased even as those before them were abased; and We have sent down clear tokens, and for disbelievers is a shameful doom

6. On the day when God will raise them all together and inform them of what they did. God hath kept account of it while they forgot it. And God is Witness over all things.

7. Hast thou not seen that God knoweth all that is in the heavens and all that is in the earth? There is no secret conference of three but He is their fourth, nor of five but He is their sixth, nor of less than that or more but He is with them wheresoever they may be; and afterward, on the Day of Resurrection, He will inform them of what they did. Lo! God is Knower of all things.

8. Hast thou not observed those who were forbidden conspiracy and afterward returned to that which they had been forbidden, and now conspire together for crime and wrongdoing and disobedience toward the messenger? And when they come unto thee they greet thee with a greeting wherewith God greeteth thee not, and say within themselves: Why should God punish us for what we say? Hell will suffice them; they will feel the heat thereof - a hapless journey's end!

9. O ye who believe! When ye conspire together, conspire not together for crime and wrongdoing and disobedience toward the messenger, but conspire together for righteousness and piety, and keep your duty toward God, unto whom ye will be gathered.

10. Lo! Conspiracy is only of the devil, that he may vex those who believe; but he can harm them not at all unless by God's leave. In God let believers put their trust.

11. O ye who believe! when it is said unto you, Make room! in assemblies, then make room; God will make way for you hereafter. And when it is said, Come up higher! go up higher; God will exalt those who believe among you, and those who have knowledge, to high ranks. God is Informed of what ye do.

12. O ye who believe! When ye hold conference with the messenger, offer an alms before your conference. That is better and purer for you. But if ye cannot find the wherewithal then lo! God is Forgiving, Merciful.

13. Fear ye to offer alms before your conference? Then, when ye do it not and God hath forgiven you, establish worship and pay the poor-due and obey God and His messenger. And God is Aware of what ye do.

14. Hast thou not seen those who take for friends a folk with whom God is wroth? They are neither of you nor of them, and they swear a false oath knowingly.

15. God hath prepared for them a dreadful doom. Evil indeed is that which they are wont to do.

16. They make a shelter of their oaths and turn men from the way of God; so theirs will be a shameful doom.

17. Their wealth and their children will avail them naught against God. Such are rightful owners of the Fire; they will abide therein.

18. On the day when God will raise them all together, then will they swear unto Him as they now swear unto you, and they will fancy that they have some standing. Lo! is it not they who are the liars?

19. The devil hath engrossed them and so hath caused them to forget remembrance of God. They are the devil's party. Lo! is it not the devil's party who will be the losers?

20. Lo! those who oppose God and His messenger, they will be among the lowest.

21. God hath decreed: Lo! I verily shall conquer, I and My messengers. Lo! God is Strong, Almighty.

22. Thou wilt not find folk who believe in God and the Last Day loving those who oppose God and His messenger, even though they be their fathers or their sons or their brethren or their clan. As for such, He hath written faith upon their hearts and hath strengthened them with a Spirit from Him, and He will bring them into Gardens underneath which rivers flow, wherein they will abide. God is well pleased with them, and they are well pleased with Him. They are God's party. Lo! is it not God's party who are the successful?

About this reader

What is Scripture?

Scripture is a browser-based reader for sixteen sacred texts spanning multiple religious and literary traditions. It provides chapter-by-chapter navigation, full-text search across all works, word concordance with frequency analysis, verse-linked notes, text-to-speech, and deep linking to any chapter or verse.

Traditions Represented

The collection spans Abrahamic, East Asian, Zoroastrian, Buddhist, and Nordic traditions. Christian texts include the King James Version Old and New Testaments (1611) and Apocrypha. The Quran uses Marmaduke Pickthall's 1930 English translation. Latter-day Saint scripture includes the Book of Mormon (1830), Doctrine and Covenants (1835), and Pearl of Great Price (1851).

Confucian works include James Legge's translations of The Four Books (1893) and the Book of Poetry (1876). The Tao Te Ching uses Legge's 1891 translation. The Kojiki uses Basil Hall Chamberlain's 1919 English translation. Zoroastrian texts include the Bundahishn (E. W. West, 1880) and the Arda Viraf (Haug & West, 1872). The Lotus Sutra uses Hendrik Kern's 1884 translation. The Finnish Kalevala uses John Martin Crawford's 1888 translation, and the Norse Poetic Edda uses Henry Adams Bellows' 1923 translation.

Public Domain Translations

Every translation in this collection is in the public domain. The most recent translation dates to 1930 (Pickthall's Quran). All texts are freely available for reading, study, quotation, and redistribution with no copyright restrictions.

Concordance and Related Passages

The concordance indexes every word across all sixteen works, showing frequency and distribution. TF-IDF (term frequency-inverse document frequency) scoring identifies passages with similar vocabulary across different traditions, enabling comparative study without requiring prior knowledge of each text's structure. TF-IDF weights words that are frequent in one chapter but rare across the corpus, surfacing meaningful thematic connections rather than common function words.

Deep Linking

Every chapter and verse has a permanent URL. Chapter links follow the pattern /scripture/{work}/{book}-{chapter} (e.g., /scripture/ot/gen-1 for Genesis 1). Verse links append the verse number (e.g., /scripture/ot/gen-1:26 for Genesis 1:26). These URLs can be shared, bookmarked, or cited directly.

Accessibility

Scripture supports keyboard navigation throughout: Tab moves between controls, Enter activates verse actions, and arrow keys navigate chapters. The reading pane has a skip-to-content link. All overlays (search, concordance) are focus-trapped ARIA dialogs. Dynamic content regions use aria-live for screen reader announcements. High-contrast mode is available via the theme toggle. Verse numbers are visible to assistive technology. No flashing content or motion hazards.

Scripture is part of a suite of educational simulations at a9l.im. Explore particle physics with Geon, redistricting with Gerry, or cellular metabolism with Cyano.